Somebody Called L.A.



Музыкант: Tony Booth
В альбоме: The Keys In The Mailbox/Lonesome 7-7203
Время: 1:56
Стиль: Иное

Переведено Somebody Called L.A.:

Это старая дорога я иду по ней выполняется двумя способами
Но так что я теперь занимает меня далеко
Поскольку город подсчитал нет я научился ненавидеть
Это просто кошмар кто-то позвонил ла

Из Грузии фермы мы пришли в этот город год назад
И я никогда не делал … очень, когда поздно ночью, она захочет пойти
В городе, где музыка был высокий и толпы были геями
Кошмар, что кто-то говорит Ла

Ла-фары светят ярко ночью, когда ФАС как глаза могут видеть
И я предполагаю, что он думал те ЛА-фонари нужны ей больше, чем я
Но теперь, когда она ушла я не могу заставить себя остановить
Здесь, в этом кошмаре кто-то позвонил La
Здесь, в этом кошмаре кто-то позвонил la

This old road I’m walkin’ on it runs two ways
But the way I’m runnin’ now takes me away
From the town she loved no one I’ve learned to hate
It’s just a nightmare somebody called LA

From a Georgia farm we came to this town a year ago
And I never did much when late at night she’d wanna go
Out on the town where the music was was loud and the crowd were gay
Out in that nightmare somebody called LA

Those LA lights shine bright at night as fas as the eyes can see
And I guess she thought those LA lights needed her more than me
But now that she’s gone I can’t bring myself to stay
Here in this nightmare somebody called LA
Here in this nightmare somebody called LA


Комментарии закрыты.