Перевод Once Proud To Be:
Кто-то, кто поет наш гимн
Кто-то, кто имеет наши флаг
Эти два рода вещей, которые вы не должны делать сегодня
Они являются символом неправильный путь
И не то, когда-то
Используется по другой причине, и медленно дрейфовал
Глядя на наш народ втоптали в грязь
Один раз горд быть сейчас стыдно и больно
Неведении, что с нами случилось
Ты даже не видишь, что это наши собственные потери
Я не собираюсь петь в любом гимн
Не носить наш флаг
Пока что-то было сделано, но будет что-нибудь быть?
У нас ситуация
Уже не горд быть
Так шаг в сторону нашего народа умер один мертвый лицемерие
Кажется, что всем нам нужно напоминание о том, как вещи раньше
У меня есть патриот сердце в середине
И я хотел бы быть в состоянии чтобы гордиться тем, что
Частью этой нации и все, что она собой представляет
Без стыда допроса наши сомнения, гордостью для всех, чтобы посмотреть
РАЗ и ГОРЖУСЬ этим
Я был Некогда гордый, чтобы быть
Некогда гордый, чтобы быть
Но это Никогда не будет снова
Someone is singing on our anthem
Someone is carrying our flag
These two are the kind of things you’re not allowed to do today
They’re a symbol of the wrong way
And not what they used to be
Been used for a different reason and slowly drifted away
Look at our nation dragged in the dirt
Once proud to be now ashamed and hurt
Ignorant fools is what’s become of us
Can’t even see that it’s our own loss
I won’t be singing on no anthem
Won’t be carrying our flag
Until something has been done but will that ever be?
We’ve got ourselves a situation
No longer proud to be
So step aside our nation is dead one dead hypocrisy
Looks like we all need a reminder of how things used to be
Got a patriotic heart inside
And I’d like to be able to be proud to be
A part of this nation and all that it stands for
Without shame questioning our doubt proud for all to see
ONCE PROUD TO BE
I was once proud to be
ONCE PROUD TO BE
But that is something that I never ever will be again