Переведено One Paddle, Two Paddle:
Хо Дон
Крошечные Пузырьки
Одно Весло, Два Весло
Благодаря Ilima Baker для этих Слова.
По мне Куинн
Куинн:
Одно весло, два весло, три весла,
Четыре, чтобы он взял меня домой
Четырнадцать на справа, четырнадцать слева
Возьмите меня на Гавайи в, нет ка лучших.
Я ушел на время
Давно, очень давно
Видел достаточно городов для жизни
Я хотя и не более
Я хочу запах fowers,
Сладкий цветок, когда ветер дует
Видел достаточно заборы и длиться всю жизнь
Исчезнет, не более
Да, Отвези Меня Мой парень
Моя прекрасная любовница, я давно ушел
Я чувствовал хватит позора на всю жизнь
Собиралось не более
Ho Don
Tiny Bubbles
One Paddle, Two Paddle
Thanks to Ilima Baker for these lyrics.
by Kui Lee
Kui:
One paddle, two paddle, three paddle,
Four to take me home
Fourteen on the right, fourteen on the left,
Take me to Hawaii nei, no ka best.
I went away a long time
Such a long time, a long time ago
Seen enough cities to last a lifetime
Goin’ away no more
I want to smell the fowers,
The sweet flowers when the trade winds blow
Seen enough fences to last a lifetime
Goin’ away no more
Yes, take me to my lover
My fair lover, I left long ago
Felt enough sorrow to last a lifetime
Goin’ away no more